Blow Hard

If you've ever wondered why so many expats roll their eyes when reading local English-language newspapers, look no further than the headlines following the wake of Severe Tropical Storm Fengshen (風神), or Wind God.

SCMP:

17 hurt as Wind God whips city

The Standard:

God of Wind vents wrath on SAR

Wind God? God of Wind? They make it sound as though an actual deity is involved. Those who don't speak Chinese have no frame of reference.

Like a tropical storm, those headlines blow, and blow hard.

Older Posts · 早前 |